Expertem je každý, který dostane prostor mluvit v médiích v nějakém rozhovoru. Nikdo neověřuje, jestli něčemu vy osobně rozumíte a jestli nemelete s**čky. Spoléhá se na autoritu zaštiťující organizace, kterou zastupujete; každý, kdo se pak touto organizací ohání, je automaticky titulován jako expert na danou věc.
Takhle se nedávno kolegyně v České psychedelické společnosti Veronika Andrashko stala v Českém rozhlase Plus „odbornicí na tripy“ a rovněž já se čerstvě stal „expertem“ — asi na všechno, co se týče drog, vesmíru, a tak vůbec ;-)
Bulvární titulky a obsahy článků na webu Českého rozhlasu jsou celkem v kontrastu s jinak docela profesionálním přístupem samotných redaktorů, co rozhovory vedou, včetně formy, jak jsou sestříhány a puštěny do éteru. Specifikem ČRo je výrazně horší kvalita článků, vzniklých z rozhovorů: v tom mém bylo (a možná ještě je) opravdu hodně chyb a to jak překlepů, tak i zkreslení toho, co jsem reálně říkal: takhle vypadal můj email redaktorovi, podepsanému pod článkem:
Dobrý den, v článku https://plus.rozhlas.cz/lsd-slavi-75-let-nove-synteticke-drogy-vznikaji-ale-jsou-casto-nebezpecne-rika-7177660 popisující dnešní rozhovor v Magazínu Leonardo se mnou je několik chyb a překlepů, prosím o opravu:
- serotonimu opravit na serotoninu
- seratoninové opravit na serotoninové
- meskalinu, který byl tradičně užíván v Americe nebo na Sibiři vypustit „nebo na Sibiři“ — tam kaktusy peyote ci San Pedro obsahující meskalin pokud vím nerostou. Navíc stále se užívá, takže spíš převést do přítomného času
- Úrovni mikrogramu opravit na úrovni mikrogramů
- se psychoterapií opravit na s psychoterapií
- Sandos opravit na Sandoz
- tisíce molekuly opravit na tisíce molekul
- začít dělat psilocybinový výzkum na Ústavu národního zdraví opravit nějak — výzkum tam už jednak probíhá, ale je těžké sehnat granty na další výzkumy; a správný název pracoviště je Národní ústav duševního zdraví (NUDZ).
Zatímco redaktorka se na rozhovor evidentně dobře připravila a rovnou začala solidní faktografií, generování následných článků z těchto rozhovorů se evidentně šije horkou jehlou a krom ne úplně štastně zvoleným titulkům obsahují větší než malé množství nepřesností, chyb a překlepů. Je to docela škoda, médium na úrovni ČRo Plus, který denně poslouchám a mám celkem rád by IMHO mělo mít konzistentní kvalitu na všech kanálech, kterými komunikuje. A oproti tomu, kdo je dotazován, a musí okamžitě vařit „z vody“ (a tudíž je snadné se občas dopustit nepřesností) má ten, kdo píše článek, možnost vše konzultovat se strejdou Googlem, a tak případně opravit i nepřenosti vzniklé v rozhovoru, minimálně by ale nemusel článek přinášet nová zkreslení a vkládat do úst slova a vztahy, které z rozhovoru ani odvodit nejdou, jako například kreativní podsunutí meskalinových kaktusů sibiřským šamanům ;))