Zní to příšerně? Ale jakto, takhle absurdní systém pojmenování dnešních pracovních pozic je v Česku přece úplně normální!
Cituji z dnešní odpovědi jednoho internetového knihkupectví (jméno bylo schválně pozměněno):
(…)
Děkuji za pochopení a přeji Vám kouzelný den a PF 2007.
S přátelským pozdravem,
Bronislav Tuřín, Ing.
bookstore division executive
Že slovo sekretářka už je v dnešní době politicky nekorektní termín a správně se říká manager assistant v různě sofistikovaných variacích, to by bylo ještě OK. Je ale ještě normální tenhle exekutor divize skladu knih(plus mínus to takhle je v doslovném překladu)? :)
Mimochodem, je normální přát PF v půlce dubna?
Times they are-a-changing…